Условия и положения

Общие условия посредничества

A. Общие условия посредничества
1. Область применения
2. Заключение договора и правовые нормы
3. Содержание договора
4. Включение общих условий поставщиков туристических услуг
5. Сообщение о недостатках
6. Отказ/перебронирование и аннуляция посреднического (туристического) договора
7. Платежи и инкассо
8. Сервисные сборы
9. Страхование
10. Ваши обязанности как клиента
11. Ответственность
12. Процедура урегулирования споров в потребительской комиссии
B. Специальные условия посредничества для пакетных туров
1. Платежи
2. Сообщение о недостатках
C. Специальные условия посредничества для связанных туристических услуг
1. Платежи
2. Сервисные сборы
D. Специальные условия посредничества для отдельных авиабилетов, включая их как часть связанных туристических услуг
1. Сервисные сборы
2. Выпуск и отправка авиабилетов
3. Идентификация авиакомпании
4. Прочие правовые нормы

 

Предварительное замечание

Дорогие клиенты,
с радостью организуем для вас ваш отдых – самое прекрасное время года. Мы с удовольствием поможем вам подобрать пакетный тур от туроператора, а также отдельно бронировать отели, авиабилеты или их комбинацию.
Обратите внимание, что при каждом бронировании мы выступаем исключительно в качестве посредника, а сами договоры заключаются между вами и туроператором (в случае пакетного тура) либо отдельным поставщиком услуг (в случае индивидуальных услуг или связанных туристических услуг). Для таких договоров действуют условия бронирования, размещения, аренды или перевозки, установленные вашими партнёрами по договору.
Пожалуйста, обратите внимание на следующие разъяснения по важным часто используемым терминам:

 

Туроператорэто тот, кто предлагает как минимум две заранее определённые туристические услуги в комплексе (§ 651a Гражданского кодекса Германии), например, отель и перелёт в одном пакете. Договор заключается между вами как туристом и туроператором выбранного вами тура.
Посредникэто тот, кто выступает посредником между туристом и туроператором или поставщиком услуг (§§ 675, 631 ГК Германии). Мы являемся посредником.
Поставщик услугэто лицо или компания, предоставляющие отдельные туристические услуги, например, отель, авиакомпания, прокат автомобилей и т. д.
Закон о туристическом договореэто закон о защите потребителей (§ 651a и далее ГК Германии), регулирующий отношения между вами как туристом и туроператором или поставщиком отдельной туристической услуги.
Связанные туристические услугиимеют место, когда вы бронируете у нас две разные туристические услуги для одной поездки, но при этом заключаете отдельные договоры с каждым поставщиком услуг, либо в одном процессе бронирования, либо в течение 24 часов после первой сделки.
Отдельная услугаэто отдельная туристическая услуга, такая как отель, аренда автомобиля или перелёт, которую мы бронируем для вас как посредник, а договор заключается с поставщиком услуг.

 

Следующие общие и специальные условия посредничества применяются к нашим посредническим услугам в рамках бронирования:
• Пакетных туров,
• Связанных туристических услуг,
• Отдельных туристических услуг.

 

A. Общие условия посредничества
1. Область применения
Данные общие условия посредничества применяются исключительно в случае, если мы выступаем в роли посредника по бронированию пакетных туров, связанных туристических услуг или отдельных услуг. Наши обязательства ограничиваются исключительно посредничеством в бронировании предложенных туров и услуг в соответствии с настоящими условиями и законодательными нормами.
2. Заключение договора и правовые нормы
2.1. Вы можете поручить нам посредничество в бронировании пакетного тура, связанных туристических услуг или отдельных услуг от третьих поставщиков. Ваш заказ на посреднические услуги является обязательным. Для его оформления вам должно быть не менее 18 лет.
2.2. Приняв ваш заказ, мы заключаем с вами договор о посредничестве в бронировании туристических услуг в форме пакетного тура, связанных услуг или отдельных услуг.
2.3. Заказ и его принятие не требуют определённой формы. Если вы отправляете заказ в электронной форме (например, по электронной почте или через наш веб-сайт), мы немедленно подтверждаем его получение. Однако это подтверждение не является подтверждением заключения договора.
2.4. Взаимные права и обязанности регулируются заключёнными договорами, данными условиями посредничества и законодательными нормами, в частности §§ 675, 631 ГК Германии и §§ 651a и далее ГК Германии.
3. Содержание договора
3.1. Согласно данным условиям посредничества мы принимаем заказ и направляем запрос на бронирование туроператору или поставщику услуг.
3.2. Мы не обязаны предлагать вам самый выгодный вариант бронирования, если это не оговорено отдельно.
3.3. Мы не гарантируем достоверность информации о ценах, услугах, условиях бронирования и других аспектах.
3.4. Специальные пожелания по бронированию мы можем передать туроператору или поставщику, но их выполнение не гарантируется.
4. Включение общих условий поставщиков туристических услуг
4.1. Договорные условия туроператора или поставщика услуг регулируются их собственными условиями, которые указываются в информации о туре.
4.2. Вы обязаны самостоятельно ознакомиться с этими условиями.
4.3. Если не указано иное, перевозки регулируются официальными тарифами и условиями авиакомпаний.
5. Сообщение о недостатках
5.1. Что касается ваших уведомлений о недостатках, касающихся дефектов забронированного у нас пакетного тура, мы ссылаемся на наши специальные условия посредничества для пакетных туров в пункте C.2 этих условий.
5.2. Недостатки наших посреднических услуг должны быть немедленно сообщены нам. Нам должна быть предоставлена возможность устранить их. Если такое уведомление не было сделано по вине клиента, любые претензии по посредническому договору аннулируются, если мы могли бы разумно устранить недостатки. Претензии, вытекающие из деликтной ответственности, остаются в силе.

6. Отказ/изменение брони и аннулирование заключенного (туристического) договора
6.1. Отказ, изменение брони, аннулирование и ответственность регулируются условиями договора соответствующего туроператора/поставщика услуг и законодательными положениями.
6.2. Отказ, изменение брони и/или аннулирование должны быть заявлены соответствующему поставщику услуг. Однако вы также можете поручить нам передачу соответствующего заявления. Вы обязаны подавать любые запросы на изменение брони и/или аннулирование в письменной форме. До получения вашего письменного запроса мы не можем инициировать изменение брони или аннулирование забронированного путешествия. Отмена или изменение брони по телефону или устно возможно только в том случае, если это предусмотрено условиями договора соответствующего поставщика услуг. Мы подтверждаем телефонные изменения и/или аннулирования по электронной почте. Вы обязаны немедленно сообщать нам о любых возникших в связи с этим несоответствиях.
6.3. Обычно мы не взимаем собственные сервисные сборы или сборы за обработку при отказе, изменении брони и/или аннулировании. Если мы взимаем сервисные сборы или сборы за обработку, мы информируем вас об этом перед бронированием. Исключением является отказ, изменение брони и/или аннулирование услуг авиаперевозки, не связанных с пакетным туром («только авиабронирование»). В этом случае мы можем взимать собственные сервисные сборы или сборы за обработку (см. пункт D. этих общих условий).

7. Платежи и инкассо
7.1. В случае, если мы выставляем счета за туристические услуги в форме пакетного тура, связанных туристических услуг или отдельных услуг и взимаем соответствующие платежи, это делается от имени и за счет соответствующего туроператора или поставщика услуг. При этом право на взимание сервисных сборов, причитающихся нам, остается неизменным.
7.2. Сроки оплаты и другие условия оплаты регулируются положениями соответствующего туроператора или поставщика услуг.
7.3. Мы оставляем за собой право передавать вам расходы на возвратные платежи при оплате кредитной картой или прямом дебете с банковского счета.
7.4. Дополнительно мы ссылаемся:
• на пункт B для оплаты при посредничестве пакетных туров;
• на пункт C для оплаты при посредничестве связанных туристических услуг;
• на пункт D для оплаты при посредничестве отдельных услуг авиаперевозки.

8. Сервисные сборы
8.1. Обращаем ваше внимание, что за некоторые посреднические услуги мы взимаем отдельную сервисную плату.
8.2. В отношении возможных сервисных сборов, взимаемых нами:
• при посредничестве пакетных туров мы ссылаемся на специальные условия посредничества в пункте B;
• при посредничестве связанных туристических услуг мы ссылаемся на специальные условия посредничества в пункте C;
• при посредничестве отдельных услуг авиаперевозки мы ссылаемся на специальные условия посредничества в пункте D.

9. Страхование
9.1. Мы указываем на возможность и необходимость оформления соответствующих страховок, в частности:
• страховки от отмены поездки и/или страховки покрытия расходов на репатриацию в случае несчастного случая или болезни,
• страховки багажа,
• международного медицинского страхования или
• страховки от прерывания поездки.
9.2. Проверка необходимости оформления и соответствия одной из вышеуказанных или иных страховок является исключительно вашей ответственностью как клиента.
10.1. Вы обязаны проверить переданные вам нами договорные и туристические документы туроператора или поставщика услуг, в частности подтверждения бронирования и поездки, авиабилеты, ваучеры на отели, визы, страховые полисы и другие туристические документы на правильность и полноту, особенно на соответствие бронированию и поручению на посредничество.
10.2. О любых обнаруженных ошибках, отклонениях, отсутствующих документах или других несоответствиях вы должны незамедлительно сообщить нам. Если вы не выполните эту обязанность, наша ответственность за возмещение ущерба, возникшего в результате этого, может быть ограничена или полностью исключена в соответствии с законодательными положениями об обязанности по уменьшению ущерба (§ 254 Гражданского кодекса Германии).
11. Ответственность
11.1. Мы не несем ответственности за предоставление забронированных (туристических) услуг в виде пакетного тура, связанных туристических услуг или отдельных услуг, а только за то, что посредничество в бронировании таких (туристических) услуг в виде пакетного тура, связанных туристических услуг или отдельных услуг осуществляется с необходимой тщательностью.
11.2. Отдельные сведения о (туристических) услугах в виде пакетного тура, связанных туристических услуг или отдельных услуг основаны на информации туроператоров или поставщиков услуг. Они не являются гарантией с нашей стороны. Все представленные нами (туристические) услуги в виде пакетного тура, связанных туристических услуг или отдельных услуг доступны в ограниченном количестве. Мы не несем ответственности за доступность услуги на момент бронирования. Это не применяется, если нам были известны ошибочные или неверные сведения или они должны были быть известны при применении обычной для отрасли тщательности. Однако в таких случаях наша ответственность за знание таких обстоятельств ограничивается случаями умысла или грубой небрежности.
11.3. При предоставлении рекомендаций и информации в рамках закона мы несем ответственность за тщательный выбор источника информации и правильную передачу данных клиенту. Ответственность за точность предоставленной информации в соответствии с § 676 Гражданского кодекса Германии не предусмотрена. Это не применяется, если был заключен специальный договор о предоставлении информации или существует явная законодательная обязанность по информированию.
11.4. Любая наша собственная ответственность как туристического посредника в соответствии с § 651x Гражданского кодекса Германии или за нарушение обязанностей туристического посредника по вине остается незатронутой вышеуказанными положениями.
11.5. Мы не несем ответственности за потерю, утрату или повреждение документов, связанных с их отправкой, если это не по нашей вине.
12. Процедура урегулирования споров в органе по защите прав потребителей
12.1. Мы не обязаны участвовать в процедурах урегулирования споров в органе по защите прав потребителей и не участвуем в таких процедурах.
12.2. Для всех договоров о пакетных турах или отдельных услугах, заключенных в электронной форме, мы указываем на европейскую платформу онлайн-урегулирования споров http://ec.europa.eu/consumers/odr.

B. Особые условия посредничества для пакетных туров
1. Сервисные сборы
Если мы бронируем для вас пакетный тур, мы не взимаем сервисный сбор за посредничество в предоставлении услуг, которые являются частью пакетного тура. Это также относится к отказу/перебронированию и/или отмене пакетного тура в соответствии с пунктом 6.3. Если речь идет об услугах, которые не являются частью пакетного тура (например, бронирование места, дополнительного багажа, оформление виз и т.д.), вы поручаете нам в рамках договора поручения консультировать вас по этим услугам и бронировать их для вас. В некоторых случаях мы взимаем за это сервисные сборы. Сервисный сбор подлежит оплате дополнительно к требованиям поставщиков услуг и подлежит немедленной оплате. Вы будете проинформированы об этом отдельно перед бронированием услуги. Что касается взимания сервисных сборов за связанные туристические услуги и бронирование только авиабилетов, мы ссылаемся на пункты C и D.
2. Платежи
Если мы бронируем для вас пакетный тур, мы можем требовать или принимать платежи от вас как путешественника только в том случае, если существует действующий договор о защите клиентских средств туроператора, и вам был передан сертификат безопасности с указанием имени и контактных данных гаранта в ясной, понятной и выделенной форме.
3. Сообщение о недостатках
Мы считаемся уполномоченными туроператором принимать сообщения о недостатках, а также другие заявления от вас как путешественника в отношении предоставления пакетного тура. Мы незамедлительно уведомим туроператора о таких заявлениях. Мы рекомендуем, чтобы избежать потери времени, несмотря на незамедлительную передачу, направлять соответствующие заявления непосредственно руководителю поездки или контактному лицу туроператора.

C. Особые условия посредничества для связанных туристических услуг
1. Платежи
1.1. Если мы бронируем для вас связанные туристические услуги, мы можем требовать и принимать платежи от вас как путешественника только в том случае, если мы обеспечили, что они будут возвращены вам, если услуги должны быть предоставлены нами или если требования поставщиков услуг еще не выполнены, и в случае нашей неплатежеспособности связанные туристические услуги не будут предоставлены или вы не выполните требования неуплаченных поставщиков услуг в отношении предоставленных туристических услуг.
1.2. Мы обеспечиваем это при бронировании связанных туристических услуг путем заключения страховки на случай неплатежеспособности в соответствии с § 651w Abs. 3 Гражданского кодекса Германии с указанием имени и контактных данных гаранта в ясной, понятной и выделенной форме и передачей соответствующего сертификата безопасности для всех ваших платежей нам, если вы не платите напрямую поставщику связанных туристических услуг.
2. Сервисные сборы
2.1. Вы поручаете нам в рамках договора поручения консультировать вас по услугам поставщиков связанных туристических услуг и бронировать их для вас. В некоторых случаях мы взимаем за это сервисные сборы. Сервисный сбор подлежит оплате дополнительно к требованиям поставщиков услуг и подлежит немедленной оплате.
2.2. Если мы не сообщим вам о размере сервисного сбора до бронирования услуг поставщика путем размещения информации в нашем офисе или явного указания на нашем веб-сайте или другим способом до бронирования, считается, что причитается обычное вознаграждение.

D. Особые условия посредничества для бронирования отдельных авиауслуг; также как часть связанных туристических услуг
1. Сервисные сборы
1.1. Вы поручаете нам в рамках договора поручения консультировать вас по услугам авиакомпании и бронировать их для вас. В некоторых случаях мы взимаем за это сервисные сборы. Сервисный сбор подлежит оплате дополнительно к требованиям поставщиков услуг и подлежит немедленной оплате. Сервисный сбор не возвращается в случае отмены или неисполнения (например, аннулирования) забронированной услуги, за исключением случаев, когда неисполнение произошло по нашей вине как туристического посредника.
1.2. Если мы не сообщим вам о размере сервисного сбора до бронирования услуг поставщика путем размещения информации в нашем офисе или явного указания на нашем веб-сайте или другим способом до бронирования, считается, что причитается обычное вознаграждение.
2. Выпуск и отправка авиабилетов
2.1. Как правило, ваши авиабилеты будут выпущены не позднее чем за 14 дней до вылета и доставлены или переданы в соответствии с выбранным способом доставки. Это применяется только в том случае, если соответствующая авиакомпания не установила иные сроки выпуска. По вашему запросу мы можем выпустить авиабилеты раньше, при этом следует учитывать, что в случае отмены или запроса на перебронирование со стороны поставщика могут взиматься сборы за отмену/перебронирование в размере до 100% стоимости авиабилета.
2.2. Если авиакомпания предлагает электронный билет («E-Ticket») вместо бумажного билета, как правило, электронный код бронирования передается в текстовой форме (обычно по электронной почте). Его необходимо предъявить при регистрации на рейс вместе с удостоверением личности (паспортом или удостоверением личности).
3. Идентификация авиакомпании
3.1. В соответствии с Регламентом ЕС № 2111/2005 о создании общего списка авиаперевозчиков посредник обязан уведомить пассажира при бронировании о личности авиакомпании, выполняющей рейс. Если на момент бронирования авиакомпания, выполняющая рейс, еще не определена, посредник передаст ему информацию, предоставленную забронированной компанией, о той авиакомпании, которая, вероятно, выполнит рейс. В случае смены авиакомпании клиент будет незамедлительно уведомлен об этом.
3.2. Общий список авиакомпаний, которым запрещено выполнять полеты в Европейском Союзе, доступен на веб-сайтах http://ec.europa.eu/transport/modes/air/safety/air-ban/index_de.htm и www.lba.de и может быть предоставлен клиенту по запросу в офисе посредника.
4. Другие законодательные положения
4.1. Для договорных отношений между вами и забронированной нами авиакомпанией применяются – в зависимости от применимости – законодательные положения немецкого закона о воздушном транспорте, Варшавской и Монреальской конвенций и непосредственно, как внутренние законодательные положения,
• Регламент (ЕС) № 261/2004 о правах пассажиров воздушного транспорта
• Регламент (ЕС) № 2111/2005 о создании общего списка авиаперевозчиков, которым запрещено выполнять полеты в Сообществе, и об информировании пассажиров о личности авиакомпании, выполняющей рейс
• Регламент (ЕС) № 1107/2006 Европейского парламента и Совета о правах пассажиров с ограниченными возможностями и пассажиров с ограниченной мобильностью
4.2. Мы рекомендуем вам ознакомиться с вашими правами как пассажира, например, через информационные материалы в аэропортах, информацию авиакомпании, выполняющей рейс, или информационные листы Федерального управления гражданской авиации Германии на сайте www.lba.de.

Договорные партнеры

Any Tour
Oksana Zaitseva

Hofackerstraße 20
D 86179 Augsburg

Тел.: 0152 36524129
E-Mail: reisenua.de@gmail.com

 
Согласно § 37 VSBG мы обязаны уведомить вас о том, что для разрешения споров между потребителями и компаниями были созданы органы по урегулированию споров. В настоящее время мы не участвуем в процедурах урегулирования споров через органы по защите прав потребителей и не обязаны делать это. Вы можете обратиться в эти органы, однако участие в процедуре является добровольным для обеих сторон.

Общий орган по урегулированию споров с потребителями:
Zentrum für Schlichtung e.V. | Straßburger Str. 8, 77694 Kehl | mail@verbraucher-schlichter.de

Мы занимаемся посредничеством в оформлении туристических страховок в статусе посредника, не требующего лицензии, в соответствии с § 34d Abs. 8 Nr. 1 Торгового кодекса (GewO).
Орган по рассмотрению жалоб в случае споров с посредниками по страхованию:
Versicherungsombudsmann e.V. | Postfach 08 06 32 | 10006 Berlin | www.versicherungsombudsmann.de

Онлайн-урегулирование споров в соответствии со ст. 14 п. 1 Регламента ODR:
Европейская комиссия предоставляет платформу для онлайн-урегулирования споров (OS-платформа). Вы можете найти её по адресу http://ec.europa.eu/consumers/odr/.

Продолжая взаимодействие с нашим сайтом, вы соглашаетесь с использованием файлов cookie нами и политикой конфиденциальности.